- 2022年8月13日
バイリンガル教育の失敗は失敗ではない|後悔する必要なし!
バイリンガル教育を諦めたお母さんが失敗したと自分の責任のように感じていることがわかります。しかし、子供にとって最も良い選択をしたと考えましょう。
☝ 子どもに国際結婚の両親の言葉を話してほしい。
☝ 海外在住のチャンスを活かして子どもをバイリンガルに育てたい。
と思っていても、その方法を理解していますか?
バイリンガルやマルチリンガル子育てってどうすればいいのでしょう?
子どもをバイリンガルやマルチリンガルに育てるためには、ちゃんと理論を理解しないと成功しません。
カエデが理論と経験を基に情報をお伝えします!
バイリンガル教育を諦めたお母さんが失敗したと自分の責任のように感じていることがわかります。しかし、子供にとって最も良い選択をしたと考えましょう。
英語育児の語りかけ目的のナニー(ベビーシッター)は母語話者がいいのでしょうか。訛りがあってもよいのでしょうか。赤ちゃん時代は良い言葉のインプットがとても大事なのです。
トリリンガルファミリーのわが家では、親と子どもの言葉の使い分けにルールがありました。そのルールを海外ではもちろん、国内でのバイリンガル教育に役立ててください。
日加ダブルの子どもたちのトリリンガル子育てをしてきて、当時は大変だったり嫌だった経験をマルチリンガル子育てママが愚痴ります。お付き合いください。
母語と継承語の違いとは?バイリンガル教育に母語はなぜ大切と言われるのでしょうか?国際結婚なら?移住なら?インターなら?そして海外で育つ子供に大切な継承語とは何?子どもをトリリンガルに育てたカエデが解説します。
国際結婚家庭が第3国に住む場合、子供の言語はどうしたらよいのでしょうか?この基本を知っておかないと、子供の芯になるべき言葉や文化がぐらつき、ひいては後の学習に影響を及ぼします。
海外在住で子供に日本語教育をする日本人の親はとても大変。バイリンガル子育ては年齢別に注意が必要。高度トリリンガル育児に成功したカエデが説明します!
バイリンガル子育てに成功するタイプと失敗するタイプのママがいます。ママを見ると子供のバイリンガル教育の10年先が見えます。あなたはどのタイプ?
池端ナーサリースクール保育園からトロント補習校とカナダのフレンチイマージョンで日英仏トリリンガル教育に成功!すべてお見せします!
海外国際結婚の外国人夫にはイクメンが多いです。しかし、ことバイリンガル子育てに関しては意外と無関心。こんな外国人夫には要注意です!