プロフィール

トロントの夜

自己紹介

こんにちは!マルチリンガル子育てアドバイザー兼ライターのワーマン・カエデです。

カナダ・トロントにかれこれ20年以上も住んでいます。

私は帰国子女ではなく、成人後にアメリカ留学とフランス留学を経て、英語と仏語が話せるようになりました。

 

日本で大手外資系などで働き、カナダ人夫と日本で国際結婚。子どもが2人生まれたのを機に家族でカナダ、トロントに移住。その後、カナダで20年大手企業で働いてきました。

 

ハーフの子ども達には最初、日英語のバイリンガル子育てを始めました。

まず日本語保育園、そこを卒園すると週末の日本語補習校に入学。現地校のほうは、学齢期に達すると、カナダの英仏語での公的バイリンガル教育のフレンチイマージョンに入れ、我が家は3か国語教育を目指しました。

 

目標は、大人になったらどの言語でも仕事ができるレベルにすること。

私は独学でバイリンガル教育理論を勉強し夫の協力のもと子ども達に実践。彼らは日本語とフランス語も高校卒業まで続け、その結果、成人した現在、日英仏語どの言語でも話し読み書くまでできる高度トリリンガルになりました。

 

私たち夫婦が子供たちのトリリンガル教育のためにやったことは環境作り

しかし、時には、十分な環境を子ども達に与えられずにやきもきしたこともありました。

 

結果として、わが家の子ども達のマルチリンガル度は、著名なバイリンガル教育研究者に太鼓判を押されています。「国際結婚家庭のバイリンガルの子どもでも、日本語を含む両言語で読み書きまでできるようになるのは難しい。まして3か国語すべてが高度なレベルまでになるのは珍しい」とまで言われました。

 

カエデのメディア

 

この『カエデのマルチリンガル子育てブログ』には、独学したバイリンガル教育理論やトリリンガル子育ての経験、外資系、カナダでの就業経験を基に、

  • バイリンガル教育や海外日本語教育
  • 大人英語や転職

について書いています。

 

現在トロントの人気日本語情報誌「TORJA」で連載コラム「カエデの多言語はぐくみ通信」を書いています。

 

ツイッターでもhttps://torja.ca/頻繁にツイートしていますよ。☞ http://twitter.com/warman_kaede

 

「駐妻カフェ」主催のオンラインセミナーで招待講師として講義しました(2022年2月) ☞ 「バイリンガル教育×アドラー式子育てー海外での育児を成功させるために知っておきたいポイント」

 

カエデのメディア一覧はこちら ☞ https://linktr.ee/warman_kaede

 

私の経験や発信が皆さんのお役に立てたら幸せです!

 

バイリンガル子育て相談

国内外でのバイリンガル子育てやお子さんの英語教育に関してカエデに相談されたい方はこちらからどうぞ

 

英文レジュメ作成代行

外資系、海外勤務歴豊富(転職歴多い)なカエデが、依頼者の強みを生かした英文レジュメを作成します。

 

一般的なお問い合わせ

バイリンガル子育て相談以外の一般的なお問い合わせはこちらからどうぞ。ライターのお仕事も受け付けています。